The Vietnamese word "sơ hở" is a noun that translates to "weak spot" or "weakness" in English. It refers to a vulnerability or a gap that can be exploited or taken advantage of.
Trong cuộc thi, anh ấy đã để lộ nhiều sơ hở.
Cảnh sát đã phát hiện ra sơ hở trong hệ thống an ninh.
In more advanced contexts, "sơ hở" can be used in strategic discussions, like business planning or security assessments, to highlight areas that need improvement to prevent exploitation or failure.
While "sơ hở" primarily refers to weaknesses, it can also imply a lapse in attention or oversight that leads to mistakes.
Some synonyms for "sơ hở" include: - Yếu điểm: weak point - Khuyết điểm: flaw or defect - Lỗi: error or mistake
"Sơ hở" is an important term in Vietnamese that identifies vulnerabilities or weaknesses in various contexts.